Kastrationstag 24. 09. 2021 / Spay Day 09/24/2021

For English view below the German text! 

Wir danken allen Spendern, die diese Aktion ermöglicht haben, auch unseren amerikanischen Freunden. Für sie haben wir den Text ins Englische übersetzt.

Patienten warten auf die Kastration. 

Patients waiting to get spayed/neutered.

Es hätte der letzte Kastrationstermin für die Strandhündinnen von Boca Chica werden sollen - 9 waren nach letzten Erkentnissen noch zu kastrieren - wenn, ja wenn die Tiere so mitgespielt hätten wie erhofft. 

It should have ben the last spay day for Boca Chica beach bitches - 9 still to be done - had the animals behaved as we had hoped.

Aber schon der erste Patient auf dem Tisch war ein entzückender kleiner Rüde. 

But already the first patient on the table was this charming little male.

Er hatte mit Sedativum vermischte Leckerli stibitzt, ohne deren Hilfe die scheueren unter den Strandhunden nicht zu fangen wären. 

He had stolen treats mixed with a sedative without which the shyer ones among the beach dogs can't be caught.               

             
             

 Und so landete er auf dem Tisch von Dr. Vasquez und wurde kastriert als Nr, 26, der erste Patient des Tages. 

And so he landed on the table of Dr. Vasquez as No 26, the first patient of the day.     

                   

Gott allein weiß, wie diese kleine Pudelhündin am Strand landete...
 
God  knows how this poodle came to the beach...
 

  Jedenfalls wird sie sich nicht vermehren und findet vielleicht auch ein Plätzchen...    
          
   Anyways, she won't reproduce and who knows, maybe she finds a home...             
  
                                         
 
 Es ist eine noch ziemlich junge Hündin.
 
 She is a still üretty young bitch.
    
                                      
                                        
Nr. 28 hingegen...
 
Whereas No 28...                                         
                                      
                                       
 
... hat schon eine ziemlich graue Schnauze.

... has already a lot of grey around her mouth.
 
 
Hier wird sie schon wieder zugenäht.
 
Here she is getting stitched up again.

                                           
                                       
Der nächste Patient war wieder ein Rüde...
 
The next patient was again a male....
 
 

Er hatte wie sein Kollege vom Sedativum genascht.
 
Like his buddy he had stolen treats with sedative.
                                          
                                       
 
Der fünfter Hund des Tages ....
 
The fifth dog of the day...
 
                    
 
... war eine junge Hündin. Alles verlief problemlos.
 
...was a young bitch. The surgery went without any problems.    
 
           
 
Anders bei der nächsten Patientin, der die OP das Leben rettete.
 
For the next patient the surgery was life-saving.

         
 
Als der Chirurg den Bauchraum öffnete, fand er eine pyometra in fortgeschrittenem Zustand.
 
When the surgeon opened her up, he found an advanced pyometra.
 
                 
 
Ohne die OP wäre die Hündin in Kürze jämmerlich verendet.
 
Without the surgery this dog would havesoon suffered an agonizing death.  

                                          
 
Die nächste OP verlief wieder problemlos.
 
The next surgery went without any issues.

                                         
 
Ein kleiner Schnitt ist alles, was hinterher zu sehen ist...
 
A small incision is all that remains to be seen...

                                       
 
... und ein Ohr mit Ear tip und Tattoo.
 
...and an ear with ear tip and tattoo.
  Leider haben wir von Nr. 33, einer kleinen, jungen sehr zarten Hündin...
 
Unfortunately we have only 2 very blurred photos of No 33...

                       
 
 nur 2 sehr unscharfe Fotos. Wir biten um Entschuldigung.
 
a very small, young and delicate female. We apologize.

                               

 Der letzte Patient des Tages...

The  last patient of the day...

...war wieder eine kleine, junge Hündin, die sicherlich nicht mehr als 2 Würfe in ihrem Leben hatte.

... was again a small young bitch that surely hasn't had moe than 2 litters in her life.

Falls es keine Veränderungen im Bestand gab, müssten also noch 2 Hündinnen herumlaufen, die kastriert werden müssen. Das wir im Rahmen einer neuen Untersuchung festgestellt werden, bei der es aber nicht nur um Kastrationen geht, sondern darum, festzustellen, welche Gruppen wo in welcher Stärke am Strand leben, die an unsrem Futterprogramm teilnehmen werden, denn nicht alle Hunde, die wir kastriert haben, müssen auch von uns gefüttert werden. Einige Gruppen werden regelmäßig von Anwohnern versorgt.

There shouldn't be more than 2 bitches left to get fixed if the situation on the beach hasn't changed since the last survey. The next survey will not only provide that information but also determine how many packs what size and at which location will participate in our feeding program. Not all of the dogs we spayed and neutered will need to get fed. Some groups are taken care of by residents.

 

Uns interessieren in diesem Zusammenhang besonders die Hunde, die in unmittelbarer Nähe der Strandrestaurants ...

For this program we are mainly concerned about the dogs living near the beach bars and restaurants...

 

...oder entlang der Strandpromenade leben...

...or along the beach promenade...

 

    
 
...und von tierfreundlichen, aber uninformierten Touristen ermutigt werden zu betteln...
 
...and get encouraged by animal-friendly but uninformed tourists to beg...

 
 
...oder, von unwiderstehlichen Gerüchen angelockt, den Müll durchsuchen, Säcke aureißen, Tonnen umwerfen...

...or, attracted by irresistable smells, search the garbage, rip up bags, knock over bins...

 
... und eine Unordnung hinterlassen, die ihnen noch mehr Feinde und ein noch größeres Risiko beschert, vergiftet zu werden.
 
...leaving a mess that guaratees even more enemies and a greater risk to get poisoned.
 
Für diese Tiere soll ein tägliches Futterprogramm entstehen, in Übereinstimmung mit Restaurantbetreibern und Hotelmanagern, die wir überzeugen wollen, uns ihre Essensabfälle zu überlassen und unter Einbeziehung der Touristen, die über richtiges und falsches Verhalten informiert werden müssen und die an den täglichen Fütterungen teilnehmen können...
 
For these animals we want to create a daily feeding program in agreement with restaurant owners and hotel managers who will have to get convinced to leave us their food leftovers, and inclusion of tourists who will have to get informed about right and wrong behaviour in dealing with the animals and wuo will be able to participate in the daily feeding tours...
 

...die an uinserer kleinen Futterstation beginnen sollen, die nach reiflicher Überlegung auf Privatgelände stehen soll, und von der aus dann alle weiteren Hundegruppen in ihrem eigenen Revier entlang des Strandes besucht werden sollen.
 
 ... that will start at our little feeding station, which will stand on private ground, and then lead to the territories of  the various packs along the beach.
 
Gleichzeitg ist ein Bildungsprojekt geplant für die Bewohner von Boca Chica, mithilfe des spanischen Schulprogramms, dessen Nutzung uns die Organisation ANPA / Costa Rica freundlicherweise genehmigt hat, und mithilfe der Dominican Scouts. Es soll erst an Schulen beginnen und dann auf Erwachsene ausgedehnt werden. Und natürlich wird es weiterhin regelmäßige Kastrationseinsätze in Boca Chica geben - ein anspruchsvolles, nachhaltiges Projekt, das uns noch viele Jahre beschäftigen wird.
 
At the same time an educational project is planned for the residents of Boca Chica, with the help of the Spanish school program from ANPA U Costa Rica which they have allowed ust to use - many thanks to ANPA/Costa Rica! - and the help of the Dominican Scouts. It shall begin in shool and be extended to adult education. And of course regular spay neuter campaigns will continue - a very demanding and very sustainable project that will keep us busy for many years to come!

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog